Regalo del Papa a los peregrinos del jubileo de la misericordia: Arte

ARTE

500 años de historia en la Galería de los Pontífices es una muestra lanzada a pocos meses del Jubileo de la Misericordia

 Por iniciativa del Papa Francisco, este sábado 19 de septiembre sigue a pleno ritmo la apertura al público de laGalería de los Retratos de los Pontífices ubicada en el Palacio Apostólico de Castelgandolfo, Albano, ubicada a cerca de 30 kilómetros del Vaticano.

Osvaldo Gianoli, director de las Villas Pontificias, explicó aAleteia las principales atracciones que ofrece esta especial colección a los visitantes y fieles, que recorrerán organizadamente 500 años de tradición del papado.

Particularmente interesantes son la lista de los nombres de todos los papas desde el inicio de la tradición cristiana, se comienza con san Pedro hasta llegar al Papa Francisco (266 pontífices) con la llamativa inscripción en la lista: electo en 2013 y “felizmente aún reinante”.

“Las personas que visiten Castel Gandolfo podrán ver el Palacio Apostólico pasando por la Galería de los Retratos de los Papas, 52 Papas desde el 1.500 hasta hoy, pasando por el Papa Giulio II hasta el Papa Francisco”, explicó Gianoli.

Los amantes del arte y de la narración viajarán con la mente acompañados por la explicación audio de la historia de los sucesores de Pedro, entre ellos varios santos, benefactores de estudiosos y artistas, doctores de doctrina y de teología, y más recientemente pastores con “olor a oveja”.

Un “don generoso” hecho por el Papa Francisco en concomitancia con la preparación del Jubileo de la Misericordia durante el cual peregrinos de todo el mundo visitarán el epicentro de la catolicidad, comentó a Aleteia el director de los Museos Vaticanos, Antonio Paolucci.

Un tren de época con tracción a vapor “verde” llevará a los turistas y fieles desde la Estación de San Pedro hasta el Palacio Apostólico. El tour ofrecido por la organización de los Museo Vaticanos forma parte del programa completo de la visita a las Villas Pontificias, más conocidas como “la residencia veraniega de los pontífices”.  

Curiosidades de la Colección del Palacio Apostólico de Castelgandolfo

Entre otras curiosidades de la muestra, hay “un BMW que perteneció a san Juan Pablo II que ha utilizado aquí, exclusivamente en Castelgandolfo: era su medio de transporte que usaba para moverse dentro de la Villa o para pequeños paseos en los alrededores”, declaró Gianoli.

La colección también ofrece espacio a algunos objetos del ceremonial papal. Se trata de curiosidades como la silla gestatoria, provista de travesaños para llevar en hombros al Papa; un faldisotorio, un elegante asiento que utilizaban los obispos delante del altar; y una serie de uniformes históricos de la Corte laica pontificia y de los desaparecidos Cuerpos armados pontificios.

Los vestidos de ceremonia del Papa Pablo V Borghese también están en la exposición, comparable a una máquina del tiempo, que ahora nos hace notar cómo la Iglesia, con el paso del tiempo, adopta cada vez más un estilo sencillo y lejano a los ornamentos de corte imperial”.

La muestra cierra el círculo virtuoso de la conservación de las piezas artísticas y de los objetos de uso cotidiano de los papas. Los Museos Vaticanos tienen algunas telas que retratan a los papas. Sin embargo, en el Museo de Castel Gandolfo se encuentran concentrados todos los cuadros que cuentan las gestas y las virtudes de los “Obispos de Roma”.

40 euros es el costo del boleto de entrada, para acceder también a los Museos Vaticanos, que para estar en el tema, tienen un reparto de colecciones históricas donde se encuentran las carrozas pontificias, la armería del Papa Urbano VIII, y los aparatos del Ceremonial papal, y que ahora, se complementa con la recién inaugurada Galería de los Retratos de los Pontífices.

Los Jardines de la Villa Barberini y las Villas Pontificias

Además, los fieles “tendrán la posibilidad de visitar los Jardines de la Villa Barberini y las Villas Pontificias, con el jardín a la italiana, y la parte arqueológica de la Villa de Domiciano que ha reinado entre 91 y 96 D.C. Además podrán ver la granja a través de un tren que pasará por toda el área, que tiene 55 hectáreas”, indicó el director de las Villas Pontificias.

Los turistas más golosos podrán degustar el vino, el jamón y los quesos producidos en la granja del Papa, entre otros manjares. 400 huevos llegan frescos todos los días al Vaticano desde este oasis verde y ecológico. Entre arte, una vista maravillosa al lago y el respiro oxigenado de las Villas, el peregrino tendrá una oportunidad única para conocer mejor la tradición pontificia. 

Para comprar el tiquet del tren de las Villas Pontificias y el ingreso a los espacios del museo del Palacio Apostólico y para consultar el paquete completo de nuevas ofertas de visitas, itinerarios y soluciones para la movilidad, se puede consultar el sitio de los Museos Vaticanos: www.museivaticani.va

البابا فرانسيس \ نشاطات

البابا فرانسيس معالجة لندوة الفاتيكان المرصد
البابا فرانسيس معالجة المشاركين في ندوة الفاتيكان المرصد. – OSS_ROMPope Francis addressing participants of a Vatican Observatory symposium. - OSS_ROM

18/09/2015 00:41

تناول (راديو الفاتيكان) البابا فرانسيس يوم الجمعة (سبتمبر ال18) المشاركون في الندوة التي نظمها مرصد الفاتيكان، قائلا أبحاثهم العلمية في الكون يمكن أن تساعد في تعزيز الحوار بين الأديان التي هي أكثر إلحاحا من أي وقت مضى في هذه الأيام. كما شجع بدأ حوار أعمق من أي وقت مضى بين العلم وreligion.The البابا كلمته أمام المشاركين في الندوة بالإشارة إلى تاريخ مرصد الفاتيكان في كاستل غاندولفو الذي افتتح رسميا من قبل البابا بيوس الحادي عشر يعود في عام 1935 بعبارة “Deum Creatorem venite adoremus “منحوتة في الجدران. وأوكلت إدارة المرصد إلى جمعية يسوع.
نقلا عن رسالته العامة Laudato سي، قال البابا: “بدلا من أن يكون (العلمية) مشكلة يجب حلها، والعالم هو سر الفرح لنا أن نفكر مع joyness والثناء.” “الكون المادي كله يتحدث عن محبة الله، التي لا تكل المودة بالنسبة لنا “.

وأشار البابا فرانسيس أن المشاركين في الندوة تم مناقشة الموضوعات المتصلة بالحوار بين العلم والدين، وأشار إلى كلمات القديس يوحنا بولس الذي أكد في رسالة إلى المدير السابق للمرصد الفاتيكان الحاجة إلى الحوار وتعميق أي وقت مضى بين اثنين. قال مثل هذا الحوار، مع حماية سلامة كل من الدين والعلم، وينبغي، في الوقت نفسه، وتعزيز التقدم على حد سواء.

وقال البابا عندما يتعلق الأمر الحوار بين الأديان، والذي هو في الوقت الحاضر أكثر وأكثر إلحاحا، والبحث العلمي في الكون يمكن أن تقدم منظورا فريدا، تتقاسمها المؤمنين وغير المؤمنين، الذي يساعدنا على الوصول إلى فهم أفضل الديني للخلق. انها لهذا السبب، كما قال، أن الفيزياء الفلكية (الصيف) المدارس التي نظمت المرصد خلال السنوات ال 30 الماضية هي فرصة ثمينة لعلماء الفلك الشباب من مختلف أنحاء العالم إلى الحوار والتعاون في البحث عن الحقيقة.

وأشار البابا إلى أن الندوة تناقش أيضا على أهمية إيصال رسالة بأن الكنيسة ورعاتها واحتضان وتشجيع وتعزيز العلم الأصيل. واختتم كلمته بقوله المشاركين أنه من المهم للغاية بالنسبة لهم للمشاركة في هدية من معارفهم العلمية للكون مع الآخرين، وإعطاء بحرية ما حصل مجانا. وأهيب بكم، وقال: على الاستمرار في هذه الرحلة من استكشاف الكون الذي نعيش فيه.

البابا فرانسيس

Papież Franciszek \ Inne

Papież Franciszek zwracam się do Obserwatorium Watykańskie sympozjum
Pope Francis addressing participants of a Vatican Observatory symposium. - OSS_ROM

Papież Franciszek adresowanie uczestników sympozjum Watykańskie Obserwatorium Astronomiczne. – OSS_ROM

18/09/2015 12:41

(Radio Watykańskie) Franciszek w piątek (18 września) skierowana do uczestników sympozjum zorganizowanego przez Obserwatorium Watykańskiego, mówiąc, ich badania naukowe na temat wszechświata, może pomóc w promowaniu dialogu międzyreligijnego, który jest bardziej pilne niż kiedykolwiek w dzisiejszych czasach. Zachęcał także coraz głębszy dialog między nauką a religion.The papieża rozpoczął swoje przemówienie do uczestników sympozjum, przypominając historię Obserwatorium Watykańskim w Castel Gandolfo, która została oficjalnie zainaugurowana przez papieża Piusa XI w 1935 roku z powrotem ze słowami “Deum Creatorem venite adoremus “wyryte na ścianie. Zarządzanie Obserwatorium zostało powierzone do Towarzystwa Jezusowego.
Cytując encyklice Laudato Si, Papież powiedział: “Zamiast a (naukowe) problem do rozwiązania, świat jest radosną tajemnicą być rozważane z joyness i uwielbienia.” “Cały wszechświat materiału mówi o miłości Boga, Jego bezgraniczną miłość do nas. ”

Franciszek zauważył, że uczestnicy sympozjum omawialiśmy tematy związane z dialogu między nauką a religią i przypomniał słowa świętego Jana Pawła II, który w liście do poprzedniego dyrektora Obserwatorium Watykańskiego podkreślił potrzebę stale pogłębiający się dialog między dwa. Powiedział, że taki dialog, a jednocześnie ochronę integralności obu religii i nauki, powinny, w tym samym czasie, promować postęp dla obu.

Papież powiedział, jeśli chodzi o dialog międzyreligijny, który w dzisiejszych czasach jest coraz bardziej pilna, badania naukowe na temat wszechświata może zaoferować unikalną perspektywę, udostępnionego przez wierzących i niewierzących, co pomaga nam osiągnąć lepsze zrozumienie religijną stworzenia. To z tego powodu, powiedział, że Astrofizyka (Lato) Szkoły, które Obserwatorium organizowane w ciągu ostatnich 30 lat są cenną okazją dla młodych astronomów z całego świata na dialog i współpracę w poszukiwaniu prawdy.

Papież zauważył, że sympozjum również Omawiając znaczenie komunikowania się komunikat, że Kościół i jego pasterze obejmującego, wspieranie i promowanie autentycznej nauki. Doszedł do wniosku, jego adres, informując uczestników, że to było bardzo ważne dla nich, aby dzielić się darem swojej wiedzy naukowej wszechświata z innymi ludźmi, swobodnie dając to, co otrzymaliśmy za darmo. Zachęcam was, powiedział, nadal na tej drodze zwiedzania naszego wszechświata.

Papież Franciszek

Papst Franziskus \ Aktivitäten

Papst Franziskus zu adressieren, um Vatikanische Sternwarte Symposium
Pope Francis addressing participants of a Vatican Observatory symposium. - OSS_ROM

Papst Franziskus Adressierung Teilnehmer der Vatikanischen Sternwarte Symposiums. – OSS_ROM

18/09/2015 00.41

(Radio Vatikan) Franziskus am Freitag (18. September) adressiert Teilnehmer auf einem Symposium der Vatikanischen Sternwarte organisiert, sagen ihre wissenschaftliche Erforschung des Universums können zur Förderung des interreligiösen Dialogs, die dringender denn je ist heute. Er ermutigte auch ein immer tiefer Dialog zwischen Wissenschaft und Religion gleich Papst begann seine Ansprache an die Teilnehmer des Symposiums durch die Erinnerung an die Geschichte der Vatikanischen Sternwarte in Castel Gandolfo, der formal durch Papst Pius XI zurück im Jahre 1935 mit den Worten “Deum eingeweiht Creatorem venite adoremus “in die Wand gehauen. Verwaltung der Beobachtungsstelle wurde der Gesellschaft Jesu anvertraut.
Zitat aus seiner Enzyklika Laudato Si, sagte der Papst: “Anstatt einen (wissenschaftlichen) zu lösende Problem, die Welt ist eine freudige Geheimnis mit joyness und Lob in Betracht gezogen werden.” “Die gesamte materielle Universum spricht von der Liebe Gottes, seine grenzenlose Zuneigung für uns. ”

Franziskus darauf hingewiesen, dass die Teilnehmer des Symposiums diskutierten Themen auf den Dialog zwischen Wissenschaft und Religion zu tun und erinnerte an die Worte von Johannes Paul, der in einem Brief an einen früheren Direktor der Vatikanischen Sternwarte betonte die Notwendigkeit einer immer Vertiefung des Dialogs zwischen den zwei. Er sagte, dass ein solcher Dialog, während die Integrität sowohl der Religion und Wissenschaft sollten, zur gleichen Zeit, zu fördern Fortschritte für beide.

Der Papst sagte, wenn es um den interreligiösen Dialog, das heute immer dringender, kann die wissenschaftliche Forschung auf dem Universum eine einzigartige Perspektive, die von Gläubigen und Nicht-Gläubigen geteilt wird, die uns helfen, eine bessere religiöse Schöpfungsverständnis zu erreichen bieten kommt. Es ist aus diesem Grund, sagte er, dass die Astrophysik (Sommer) Schulen, die die Beobachtungsstelle hat sich in den vergangenen 30 Jahren organisiert sind eine wertvolle Gelegenheit für junge Astronomen aus der ganzen Welt, um den Dialog und die Zusammenarbeit bei der Suche nach der Wahrheit.

Der Papst stellte fest, dass das Symposium wurde auch diskutiert, wie wichtig die Botschaft, die die Kirche und ihre Hirten umarmen, die Förderung und die Förderung der authentischen Wissenschaft. Er schloss seine Rede, indem er die Teilnehmer, dass es sehr wichtig, dass sie das Geschenk ihrer wissenschaftlichen Wissen über das Universum mit anderen Menschen zu teilen, frei geben, was sie kostenlos erhalten. Ich ermutige Sie, sagte er, um auf diesem Weg der Erforschung unseres Universums fortsetzen.

Papst Franziskus

Pape François \ Activités

Pape François adresser à Observatoire du Vatican colloque
Pope Francis addressing participants of a Vatican Observatory symposium. - OSS_ROM

Pape François adressant aux participants d’un symposium Observatoire du Vatican. – OSS_ROM

18/09/2015 12:41

(Radio Vatican) François le vendredi (18e Septembre) adressé aux participants à un colloque organisé par l’Observatoire du Vatican, affirmant que leur recherche scientifique sur l’univers peut aider à promouvoir le dialogue interreligieux qui est plus urgent que jamais de nos jours. Il a également encouragé un dialogue toujours plus profonde entre la science et religion.The pape a commencé son discours aux participants du colloque en rappelant l’histoire de l’Observatoire du Vatican à Castel Gandolfo qui a été officiellement inauguré par le Pape Pie XI en 1935 avec les mots «Deum Creatorem venite adoremus “sculpté dans le mur. La direction de l’Observatoire a été confiée à la Compagnie de Jésus.
Citant son encyclique Laudato Si, le Pape a dit: «Plutôt que de un (scientifique) problème à résoudre, le monde est un mystère joyeux pour être contemplé avec joyness et de louange.” “Tout l’univers de la matière parle de l’amour de Dieu, son infinie affection pour nous “.

François a noté que les participants au colloque ont discuté des thèmes liés au dialogue entre la science et la religion et a rappelé les paroles de saint Jean-Paul qui, dans une lettre à un ancien directeur de l’Observatoire du Vatican ont souligné la nécessité d’un dialogue toujours plus profonde entre le deux. Il a dit un tel dialogue, tout en protégeant l’intégrité de la religion et à la fois la science, doit, dans le même temps, promouvoir le progrès pour les deux.

Le pape a dit quand il vient au dialogue interreligieux, qui est aujourd’hui de plus en plus urgente, la recherche scientifique sur l’univers peut offrir une perspective unique, partagé par les croyants et non-croyants, qui nous aide à atteindre une meilleure compréhension religieuse de la création. Il est pour cette raison, at-il dit, que les écoles astrophysique (été) que l’Observatoire a organisé au cours des 30 dernières années sont une occasion précieuse pour les jeunes astronomes du monde entier au dialogue et à collaborer dans la recherche de la vérité.

Le pape a noté que le symposium a également été question de l’importance de communiquer le message que l’Eglise et ses pasteurs adoptent, encourager et promouvoir la science authentique. Il a conclu son allocution en disant aux participants qu’il était très important pour eux de partager le don de leurs connaissances scientifiques de l’univers avec d’autres personnes, donnant librement ce qu’ils ont reçu gratuitement. Je vous encourage, at-il dit, de continuer sur ce chemin de la découverte de notre univers.

Pape François

Papa Francisco \ Atividades

Papa Francisco tratar de Observatório Vaticano simpósio
Pope Francis addressing participants of a Vatican Observatory symposium. - OSS_ROM

Abordando Papa Francisco participantes de um simpósio Observatório do Vaticano. – OSS_ROM

18/09/2015 00:41

(Rádio Vaticano), o Papa Francis na sexta-feira (18 de setembro) abordou os participantes em um simpósio organizado pelo Observatório do Vaticano, dizendo que suas pesquisas científicas sobre o universo pode ajudar a promover o diálogo inter-religioso que é mais urgente do que nunca hoje em dia. Ele também encorajou um diálogo cada vez mais profunda entre ciência e religion.The Papa começou seu discurso aos participantes do simpósio, recordando a história do Observatório do Vaticano em Castel Gandolfo, que foi formalmente inaugurada pelo Papa Pio XI em 1935 com as palavras “Deum Creatorem venite adoremus “esculpido na parede. Gestão do Observatório foi confiada à Companhia de Jesus.
Citando sua encíclica Laudato Si, o Papa disse: “Em vez de um problema (científica) de ser resolvido, o mundo é um mistério gozoso a ser contemplado com joyness e louvor.” “Todo o universo material fala do amor de Deus, sua ilimitada afeição por nós “.

Papa Francis notou que os participantes do simpósio estavam discutindo temas relacionados ao diálogo entre ciência e religião, e recordou as palavras de São João Paulo, que em uma carta a um diretor anterior do Observatório do Vaticano sublinhou a necessidade de uma cada vez aprofundar o diálogo entre a dois. Ele disse que um tal diálogo, sem deixar de proteger a integridade tanto da religião e da ciência, deve, ao mesmo tempo, promover o progresso para ambos.

O papa disse que quando se trata de diálogo inter-religioso, que hoje em dia é cada vez mais urgente, a investigação científica sobre o universo pode oferecer uma perspectiva única, compartilhada por crentes e não-crentes, que nos ajuda a alcançar uma melhor compreensão religiosa da criação. É por esta razão, disse ele, que as Escolas Astrofísica (Verão) que o Observatório organizou durante os últimos 30 anos são uma preciosa oportunidade para jovens astrônomos de todo o mundo para o diálogo e colaborar na busca da verdade.

O Papa observou que o simpósio também estava discutindo a importância de comunicar a mensagem de que a Igreja e seus pastores estão abraçando, incentivando e promovendo a ciência autêntica. Ele concluiu seu discurso dizendo aos participantes que era muito importante para eles para compartilhar o dom do seu conhecimento científico do universo com outras pessoas, livremente dando o que eles receberam de graça. Encorajo-vos, disse ele, para continuar ao longo desta jornada de explorar o nosso universo.

Papa Francisco

Papa Francisco \ Actividades

Papa Francisco frente al Observatorio Vaticano simposio
Pope Francis addressing participants of a Vatican Observatory symposium. - OSS_ROM

Papa Francisco dirigiéndose a los participantes de un simposio Observatorio Vaticano. – OSS_ROM

18/09/2015 12:41

(Radio Vaticano) Francisco el viernes (18 de septiembre) se dirigió a los participantes en un simposio organizado por el Observatorio del Vaticano, diciendo que su investigación científica sobre el universo puede ayudar a promover el diálogo interreligioso, que es más urgente que nunca hoy en día. También alentó un diálogo cada vez más profunda entre la ciencia y religion.The Papa comenzó su discurso a los participantes del simposio recordando la historia del Observatorio Vaticano en Castel Gandolfo que fue inaugurado oficialmente por el Papa Pío XI de nuevo en 1935 con las palabras “Deum Creatorem Venite adoremus “tallado en la pared. Gestión del Observatorio fue confiada a la Compañía de Jesús.
Citando su encíclica Laudato Si, el Papa dijo: “En lugar de un problema (científica) que hay que resolver, el mundo es un misterio gozoso para ser contemplado con joyness y alabanza.” “Todo el universo material habla del amor de Dios, su ilimitada afecto por nosotros “.

Francisco señaló que los participantes en el simposio se discuten temas relacionados con el diálogo entre la ciencia y la religión, y recordó las palabras de san Juan Pablo, quien en una carta al director anterior del Observatorio Vaticano subrayó la necesidad de un diálogo cada vez más profunda entre la dos. Dijo que ese diálogo, al tiempo que protege la integridad tanto de la religión y la ciencia, debe, al mismo tiempo, promover el progreso para ambos.

El Papa dijo que en lo que respecta al diálogo interreligioso, que hoy en día es cada vez más urgente, la investigación científica sobre el universo puede ofrecer una perspectiva única, compartida por creyentes y no creyentes, que nos ayuda a llegar a una mejor comprensión religiosa de la creación. Es por esta razón, dijo, que las Escuelas Astrofísica (verano) que el Observatorio ha organizado durante los últimos 30 años son una oportunidad preciosa para jóvenes astrónomos de todo el mundo para el diálogo y colaborar en la búsqueda de la verdad.

El Papa señaló que el simposio también se estaba discutiendo la importancia de comunicar el mensaje de que la Iglesia y sus pastores están adoptando, fomentar y promover la auténtica ciencia. Concluyó su discurso diciendo a los participantes que era muy importante para ellos compartir el don de su conocimiento científico del universo con otras personas, dando libremente lo que recibieron de forma gratuita. Os animo, dijo, para continuar por este camino de la exploración de nuestro universo.

Papa Francisco

Papa Francesco \ Attività

Papa Francesco indirizzo di Specola Vaticana simposio
Pope Francis addressing participants of a Vatican Observatory symposium. - OSS_ROM

Papa Francesco rivolgendosi ai partecipanti di un simposio Specola Vaticana. – OSS_ROM

18/09/2015 00:41

(Radio Vaticana) Papa Francesco il Venerdì (18 settembre) rivolto ai partecipanti ad un simposio organizzato dalla Specola Vaticana, dicendo che la loro ricerca scientifica sull’universo può contribuire a promuovere il dialogo interreligioso che è più urgente che mai al giorno d’oggi. Ha inoltre incoraggiato un dialogo sempre più profondo tra la scienza e religion.The Papa ha iniziato il suo discorso ai partecipanti del simposio ricordando la storia della Specola Vaticana di Castel Gandolfo che è stata ufficialmente inaugurata da Papa Pio XI nel 1935 con le parole “Deum Creatorem Venite Adoremus “scavato nella parete. Gestione dell’Osservatorio è stata affidata alla Compagnia di Gesù.
Citando la sua enciclica Laudato Si, il Papa ha detto: “Più che un problema (scientifico) da risolvere, il mondo è un mistero gaudioso da contemplare con joyness e lode”. “L’intero universo materiale parla dell’amore di Dio, la sua sconfinata affetto per noi. ”

Papa Francesco ha osservato che i partecipanti al convegno stavano discutendo temi legati al dialogo tra scienza e religione e ha ricordato le parole di san Giovanni Paolo, che in una lettera a un precedente direttore della Specola Vaticana hanno sottolineato la necessità di un dialogo sempre più profonda tra la due. Ha detto che un tale dialogo, proteggendo l’integrità sia della religione e della scienza, dovrebbe, allo stesso tempo, promuovere il progresso per entrambi.

Il papa ha detto che quando si parla di dialogo interreligioso, che oggi è sempre più urgente, la ricerca scientifica sull’universo in grado di offrire una prospettiva unica, condivisa da credenti e non credenti, che ci aiuta a raggiungere una migliore comprensione religiosa della creazione. E ‘per questo motivo, ha detto, che le Astrofisica (estate) Le scuole che l’Osservatorio ha organizzato nel corso degli ultimi 30 anni sono una preziosa opportunità per i giovani astronomi di tutto il mondo al dialogo e collaborare nella ricerca della verità.

Il Papa ha osservato che il simposio è stato anche discusso l’importanza di comunicare il messaggio che la Chiesa ei suoi pastori stanno abbracciando, incoraggiare e promuovere scienza autentica. Ha concluso il suo discorso dicendo ai partecipanti che era molto importante per loro di condividere il dono della loro conoscenza scientifica dell’universo con altre persone, liberamente dando quello che hanno ricevuto gratuitamente. Vi incoraggio, ha detto, per proseguire lungo questo cammino di esplorare il nostro universo.

Papa Francesco

Pope Francis \ Activities

Pope Francis address to Vatican Observatory symposium

Pope Francis addressing participants of a Vatican Observatory symposium. - OSS_ROM

Pope Francis addressing participants of a Vatican Observatory symposium. – OSS_ROM

18/09/2015 12:41
(Vatican Radio) Pope Francis on Friday (18th September) addressed participants at a symposium organized by the Vatican Observatory, saying their scientific research on the universe can help promote interreligious dialogue which is more urgent than ever nowadays. He also encouraged an ever deeper dialogue between science and religion.The pope began his address to the participants of the symposium by recalling the history of the Vatican Observatory in Castel Gandolfo which was formally inaugurated by Pope Pius XI back in 1935 with the words “Deum Creatorem venite adoremus” carved into the wall. The Observatory’s management was entrusted to the Society of Jesus.

Quoting from his encyclical Laudato Si, the Pope said: “Rather than a (scientific) problem to be solved, the world is a joyful mystery to be contemplated with joyness and praise.”  “The entire material universe speaks of God’s love, his boundless affection for us.”

Pope Francis noted that the participants at the symposium were discussing themes related to the dialogue between science and religion and recalled the words of Saint John Paul who in a letter to a previous director of the Vatican Observatory stressed the need for an ever deepening dialogue between the two. He said such a dialogue, whilst protecting the integrity both of religion and science, should, at the same time, promote progress for both.

The pope said when it comes to interreligious dialogue, which nowadays is more and more urgent, scientific research on the universe can offer a unique perspective, shared by believers and non-believers, which helps us to reach a better religious understanding of creation.  It’s for this reason, he said, that the Astrophysics (Summer) Schools that the Observatory has organized during the past 30 years are a precious opportunity for young astronomers from across the world to dialogue and collaborate in the search of truth.

The Pope noted that the symposium was also discussing the importance of communicating the message that the Church and its pastors are embracing, encouraging and promoting authentic science. He concluded his address by telling the participants that it was very important for them to share the gift of their scientific knowledge of the universe with other people, freely giving what they received for free.  I encourage you, he said, to continue along this journey of exploring our universe.